想紀錄一下關於聽錯歌詞這件事...

  今天想起之前在歌詞版那篇被大推的捅台妹爆笑聽錯詞事件(這一首是老蕭的王妃...),想想聽錯歌詞這件事情其實真的很常發生。

  之前在聽王菲的"紅豆"(我喜歡這首的歌詞),老妹聽一聽就很疑惑的問"為甚麼歌詞是'有時紅、有時黃'?"(其實是有時後、有時後...)

  這還不夠好笑,我們家最爆笑的聽錯詞天王非老弟莫屬。而且我不知道李聖傑到底跟他的耳朵有什麼仇,因為聽錯的都是他的歌。

  "什麼?為甚麼他會唱'上一道菜'?"(當眼淚留下來,傷已超載。),還有'什麼叫感情的五點九六?'(感情的污點就留給時間慢慢漂白)<=這兩句讓我強烈懷疑他是餓瘋了或是數學算昏頭了

  好啦,出賣了老弟老妹以後來出賣一下我自己。第一次聽的歌聽錯詞無可厚非,但是聽過好幾次還可以聽不出詞那就很厲害了。我最近在聽刀郎的歌,現在背景音樂那一首披著羊皮的狼裡面那句"我願意改變自己,我願意為你流浪在戈壁",我就一直聽成"我願意為你流浪在隔壁",想說隔壁是哪招啊隔壁?。還有一句"你讓我痴,讓我狂,愛你的嚎叫還在山谷回蕩。"我聽成號角在迴盪,想說這狼會吹號角真是奇才啊...

  不過說真的,刀郎的詞真的很難記,因為他一首歌都好長,每一段詞也都好長...= =

  寫一寫才發現這主題其實頗好笑...其實中文聽錯詞的狀況常出現(英文當然也有,但非母語的人聽錯詞是應該的吧?<=喂!!),以後有機會應該通通記起來自娛娛人一下。XDDDD

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    星霜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()